СОДЕРЖАНИЕ № п/п 1 ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 4 2 СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 6 3 УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 11 4 КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА ДИСЦИПЛИНЫ ЛИСТ ДОПОЛНЕНИЙ И ПРОГРАММЕ ОСВОЕНИЯ 12 РАБОЧЕЙ 14 5 стр. РЕЗУЛЬТАТОВ ИЗМЕНЕНИЙ К 2 1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 1.1. Область применения рабочей программы Рабочая программа учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО ППССЗ по специальности 08.02.01 Строительство и эксплуатация зданий и сооружений. 1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы: Учебная дисциплина ОГСЭ.ОЗ Иностранный язык в профессиональной деятельности входит в группу дисциплин общего гуманитарного и социально-экономического цикла примерной основной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности 08.02.01 Строительство и эксплуатация зданий и сооружений. 1.3. Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины. Код Умения Знания ОК0106, ОК 9-10 - понимать общий смысл воспроизведённых высказываний в пределах литературной нормы на профессиональные темы; - понимать содержание текста, как на базовые, так и на профессиональные темы; - осуществлять высказывания (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные темы; - осуществлять переводы (со словарем и без словаря) иностранных тексов профессиональной направленности; - строить простые высказывания о себе и своей профессий деятельности; - производить краткое обоснование и объяснение своих текущих и планируемых действий; - выполнять письменные простые связные сообщения на интересующие профессиональные темы; - разрабатывать планы к самостоятельным работам для подготовки проектов и устных сообщений. - письменно переводить тексты по профессиональной тематике и техническую документацию с использованием разных типов словарей - особенности произношения интернациональных слов и правила чтения технической терминологии и лексики профессиональной направленности; - основные общеупотребительные глаголы профессиональной лексики; - лексический (1000 - 1200 лексических единиц) минимум, относящийся к описанию предметов, средств и процессов профессиональной деятельности; - основные грамматические правила, необходимые для построения простых и сложных предложений на профессиональные темы и перевода текстов профессиональной направленности. ПК 3.3 Освоение содержания учебной дисциплины обеспечивает достижение обучающимися следующих личностных результатов с учетом рабочей программы воспитания ГБПОУ РК «Керченский технологический техникум»: 3 Код ЛР 1 ЛР 2 ЛР 3 ЛР 4 ЛР 5 ЛР 7 ЛР 8 ЛР 11 Личностные результаты реализации программы воспитания Осознающий себя гражданином и защитником великой страны. Проявляющий активную гражданскую позицию, демонстрирующий приверженность принципам честности, порядочности, открытости, экономически активный и участвующий в студенческом итерриториальном самоуправлении, в том числе на условиях добровольчества, продуктивно взаимодействующий и участвующий в деятельности общественных организаций. Соблюдающий нормы правопорядка, следующий идеалам гражданского общества, обеспечения безопасности, прав и свобод граждан России. Лояльный к установкам и проявлениям представителей субкультур, отличающий их от групп с деструктивным и девиантным поведением. Демонстрирующий неприятие и предупреждающий социально - опасное поведениеокружающих. Проявляющий и демонстрирующий уважение к людям труда,осознающий ценность собственного труда. Стремящийся к формированию в сетевой среде личностно и профессионального конструктивного «цифрового следа». Демонстрирующий приверженность к родной культуре, исторической памяти на основе любви к Родине, родному народу, малой родине, принятию традиционных ценностей многонационального народа России. Осознающий приоритетную ценность личности человека; уважающий собственную и чужую уникальность в различныхситуациях, во всех формах и видах деятельности. Проявляющий и демонстрирующий уважение к представителям различных этнокультурных, социальных, конфессиональных и иных групп. Сопричастный к сохранению, преумножению и трансляции культурных традиций и ценностей многонационального российскогогосударства. Проявляющий уважение к эстетическим ценностям, обладающийосновами эстетической культуры. 1.4. Количество часов на освоение программы учебной дисциплины: Учебная нагрузка обучающихся – 152 часа, в том числе: самостоятельная работа обучающихся – 16 часов; нагрузка во взаимодействии с преподавателем – 152 часов. 4 2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы Вид учебной работы Учебная нагрузка обучающихся (всего) в т.ч. в форме практической подготовки Нагрузка во взаимодействии с преподавателем (всего) В том числе: Лабораторные работы Практические занятия Контрольные работы Курсовая работа(проект) Самостоятельная работа обучающегося Промежуточная аттестация в форме дифференцированного зачета Объем часов 152 152 136 4 16 5 2.2. Тематический план и содержание учебного предмета ОГСЭ.ОЗ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ». Наименование разделов Содержание учебного материала и формы организации деятельности Объем в и тем обучающихся часах 1 2 2 курс Раздел 1. Иностранный язык в профессиональном общении Тема 1.1 Мой техникум. Моя профессия Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие № 1.Учеба в техникуме. Система профессионального образования. Практическое занятие № 2. Моя специальность Практическое занятие № 3. Возможности карьерного роста Практическое занятие № 4. История развития строительства. Первые постройки. Практическое занятие № 5. Современные тенденции в развитии строительного производства. Практическое занятие № 6. Требования к профессии. Контрольная работа №1. Самостоятельная работа: составление рассказа «Мой техникум»; подготовка рассказа о своей специальности; составление тематического словаря, изучение лексики по темам. Выучить требования к профессии. Перевод текстов о профессии. Раздел 2. Профессиональный модуль Тема 2.1 Виды, Содержание учебного материала свойства и Практические занятия функции современных Практическое занятие № 7. Строительные материалы, их свойства и строительных функции. материалов, изделий Практическое занятие № 8. Натуральные строительные материалы и конструкций Практическое занятие № 9. Древесина. Свойства. 3 60 17 17 12 2 Коды компетенций, формированию которых способствует элемент программы 4 ОК01-06,ОК 09-10, ПК 3.3 2 2 2 2 2 1 4 133 37 32 2 ОК01-06,ОК 09-10, ПК 3.3 2 2 6 Тема 2.2 Части здания Практическое занятие № 10. Детали из дерева, преимущества и недостатки Практическое занятие № 11. Искусственные строительные материалы. Практическое занятие № 12. Химия в строительстве Практическое занятие № 13. Композитные материалы Практическое занятие № 14. Стекло Практическое занятие № 15. Материалы из пластика Практическое занятие № 16. Металлы. Свойства металлов Практическое занятие № 17. Сплавы в строительстве Практическое занятие № 18. Кирпич. Свойства и применение Практическое занятие № 19. Виды кирпича Практическое занятие № 20. Керамика Практическое занятие № 21. Строительный раствор Практическое занятие № 22. Бетон. Виды и свойства бетона Контрольная работа №2. Самостоятельная работа: изучение лексики по теме, составление тематического словаря, подготовка сообщений о стройматериалах. Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие № 23. Здания. Виды зданий. Практическое занятие № 24. Части здания Практическое занятие № 25. Фундамент. Виды фундамента 3 курс Практическое занятие № 26. Крыша. Ее функции Практическое занятие № 27. Виды крыш. Практическое занятие № 28. Потолок. Подвесной потолок Практическое занятие № 29. Балки Практическое занятие № 30. Стены. Классификация стен Практическое занятие № 31. Дизайн стен Практическое занятие № 32. Перекрытия. Практическое занятие № 33. Кладка из кирпича Практическое занятие № 34. Окна 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 4 35 30 2 2 2 70 2 2 2 2 2 2 2 2 2 ОК01-06,ОК 09-10, ПК 3.3 7 Тема 2.3 Оборудование строительной площадки, строительная техника Тема 2.4 Здание, типы зданий Практическое занятие № 35. Материал для оконных рам Практическое занятие № 36. Пол. Напольные покрытия Практическое занятие № 37. Паркетный пол Контрольная работа №3. Самостоятельная работа: изучение лексики по теме, составление тематического словаря, подготовка сообщений о частях зданий. Содержание учебного материала В том числе, практических занятий и лабораторных работ Практическое занятие № 38. На строительной площадке. Практическое занятие № 39. Оборудование стройплощадки. Практическое занятие № 40. Строительные леса Практическое занятие № 41. Группы строительных машин. Практическое занятие № 42. Транспортировочные машины Практическое занятие № 43. Машины для земляных работ 2 2 2 1 Практическое занятие № 44. Техника безопасности при работе на стройплощадке Самостоятельная работа: изучение лексики по теме, составление тематического словаря, подготовка сообщений об оборудовании, строительной технике. Изучение техники безопасности, чтение статей по технике безопасности. Содержание учебного материала Практические занятия Практическое занятие № 45. Архитектура зданий. Практическое занятие № 46. Здания и требования к ним Практическое занятие № 47. Нагрузки и воздействия в здании. Практическое занятие № 48. Гражданское строительство Практическое занятие № 49. Конструкции гражданских зданий Практическое занятие № 50. Типы гражданских зданий Практическое занятие № 51. Жилищное строительство Практическое занятие № 52. Способы строительства. Практическое занятие № 53. Промышленное строительство Практическое занятие № 54. Виды промышленных зданий 2 4 15 14 2 2 2 2 2 2 1 26 24 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 ОК01-06,ОК 09-10, ПК 3.3 ОК01-06,ОК 09-10, ПК 3.3 8 Практическое занятие № 55. Конструкции промышленных зданий Практическое занятие № 56. Необычные архитектурные решения. 2 2 Контрольная работа №4. 1 Самостоятельная работа: изучение лексики по темам, составление 1 тематического словаря, подготовка сообщений о типах зданий, о видах строительства. Подготовка устных сообщений о видах промышленных зданий, о конструкциях промышленных зданий. Проект «Необычные архитектурные решения». 22 4 курс Раздел 3. Деловая и профессиональная среда общения. Этика и нормы делового и профессионального общения Тема 3.1 Содержание учебного материала Документы, Практические занятия деловая переписка, переговоры Практическое занятие № 57. Деловое письмо, структура. Виды деловых писем. Практическое занятие № 58. Письмо-запрос Практическое занятие № 59. Письмо-предложение Практическое занятие № 60. Договор. Правила делового общения. Тема 3.2 Содержание учебного материала Карьера, устройство на Практические занятия работу Практическое занятие № 61. Устройство на работу. Документы Практическое занятие № 62. Написание заявления Практическое занятие № 63. Заполнение анкеты. Практическое занятие № 64. Резюме. Практическое занятие № 65. Собеседование Самостоятельная работа: заполнение анкеты, написание заявления, составление резюме. Изучение правил подготовки к собеседованию. Дифференцированный зачет Всего: 8 22 ОК01-06,ОК 09-10, ПК 3.3 8 2 2 2 2 12 ОК01-06,ОК09-10, ПК 3.3 10 2 2 2 2 2 2 2 152 9 3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ 3.1. Материально-техническое обеспечение. Кабинет иностранного языка, оснащенный следующим оборудованием: – рабочее место преподавателя, оснащенное ПК либо ноутбуком с лицензионным ПО, рабочие места обучающихся (столы, парты, стулья) доска (меловая) Технические средства обучения: телевизор; звуковое оборудование (колонки); ноутбук. 3.2. Информационное обеспечение обучения Перечень используемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы. Основные источники: 1. Голубев А.П., Балюк Н.В, Смирнова И.Б. Английский для строительных специальностей. (ТОП-50 СПО). – М.: КноРус, 2020. - 494 с. 2. Анюшенкова О.Н. Английский язык для строительных специальностей. – М.: КноРус, 2021. – 322 с. Дополнительные источники: 1. Гарагуля С.И. Английский язык для студентов строительных специальностей. Изд. 2-е, стер. Ростов на Дону: Феникс, 2013. 347 с. 2. Анюшенкова О.Н. Английский язык для строительных специальностей. – М.: КноРус, 2021. – 322 с. 3. Голубев А. П., Коржавый А. П., Смирнова И. Б. Английский язык для технических специальностей = English for Technical Colleges: учебник для студ. учреждений сред. проф. образования. — М., 2014. 4. Голубев А.П. Учебное пособие для студентов СПО. М.: Издательский центр «Академия», 2012. 336 с. 5. Конышева А.В. English for builders. Английский для строителей: пособие для студентов строительных специальностей высших учебных заведений. – Минск: БНТУ, 2015. – 89 с. 6. Мюллер В.К. Англо-русский и русско-английский словарь. М.: Эксмо, 2008. 896 с. 7. Большой англо-русский политехнический словарь: в 2 т. М.: Харвест, 2009. 701 с. 8. Восковская А.С. , Карпова Т.А. Английский язык: Учебник для студентов образовательных учреждений среднего профессионального образования. - Ростов – на Дону: «Феникс», 2010. – 376 с. 9. Агабекян И.П., Коваленко П.И. Английский для инженеров. – Изд. 2-е, стер. – Ростов н/Д: Феникс, 2014. – 317 с. 10. Агабекян И.П., Коваленко П.И. Английский для технических ВУЗов. – Ростов н/Д: Феникс, 2016. – 347 с. Интернет-ресурсы 1. www. lingvo-online. ru (более 30 англо-русских, русско-английских и толковых словарей общей и отраслевой лексики). 2. www. macmillandictionary. com/dictionary/british/enjoy (Macmillan Dictionary с возможностью прослушать произношение слов). 3. www. britannica. com (энциклопедия «Британника»). 10 4. КОНТРОЛЬ И Результаты обучения В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать: - особенности произношения интернациональных слов и правила чтения технической терминологии и лексики профессиональной направленности; - основные общеупотребительные глаголы профессиональной лексики; - лексический (1000 1200 лексических единиц) минимум, относящийся к описанию предметов, средств и процессов профессиональной деятельности; основные грамматические правила, необходимые для построения простых и сложных предложений на профессиональные темы и перевода текстов профессиональной направленности. ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ДИСЦИПЛИНЫ Критерии оценки Полнота ответов, точность формулировок, не менее 70%правильныхответов. Не менее 75% правильных ответов. Актуальность темы, адекватность результатов поставленным целям, полнота ответов, точность формулировок, адекватность применения профессиональной терминологии ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ Формы и методы оценки Формы контроля обучения: -письменного/устного опроса; -тестирования; -оценки результатов внеаудиторной(самостоятельной) работы(докладов, рефератов, теоретической части проектов.) - домашние задания проблемного характера - практические задания по работе с информацией, документами, литературой - защита индивидуальных и групповых заданий проектного характера. Методы оценки результатов обучения: - накопительная система баллов, на основе которой выставляется итоговая отметка. - традиционная система отметок в баллах за каждую выполненную работу, на основе которых выставляется итоговая отметка - мониторинг роста творческой самостоятельности и навыков получения нового знания каждым обучающимся Промежуточная аттестация В форме дифференцированного зачета в виде: -письменных/устных ответов, -тестирования. 11 - Правильность, полнота В результате освоения выполнения заданий, учебной дисциплины точность формулировок, обучающийся должен точность расчетов, уметь: - понимать общий смысл соответствие требованиям воспроизведённых -Адекватность, высказываний в пределах оптимальность выбора литературной нормы на способов действий, методов, профессиональные темы; техник, последовательностей - понимать содержание действий и т.д. текста, как на базовые, -Точность оценки так и на профессиональные -Соответствие требованиям темы; инструкций, регламентов - осуществлять -Рациональность действий и высказывания (устно и т.д. письменно) на иностранном языке на профессиональные темы; - осуществлять переводы (со словарем и без словаря) иностранных тексов профессиональной направленности; - строить простые высказывания о себе и своей профессий деятельности; - производить краткое обоснование и объяснение своих текущих и планируемых действий; - выполнять письменные простые связные сообщения на интересующие профессиональные темы; - разрабатывать планы к самостоятельным работам для подготовки проектов и устных сообщений. - письменно переводить тексты по профессиональной тематике и техническую документацию с использованием разных типов словарей Текущий контроль: - защита отчетов по практическим занятиям; - оценка заданий для внеаудиторной (самостоятельной)работы - экспертная оценка демонстрируемых умений, выполняемых действий в процессе практических занятий. Промежуточная аттестация: - экспертная оценка выполнения практических заданий на зачете. 12 Лист дополнений и изменений к рабочей программе ОГСЭ.ОЗ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ на 2021-2022 учебный год Дополнения и изменения к рабочей программе на 2021 - 2022 учебный год по учебной дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности. В рабочую программу внесены следующие изменения: Дополнения и изменения в рабочей программе рассмотрены и согласованы на заседании цикловой методической комиссии « » 20 г. (протокол № Председатель цикловой методической комиссии ). А.П.Будник. 13