СОДЕРЖАНИЕ
1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ
ДИСЦИПЛИНЫ
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ
ДИСЦИПЛИНЫ
5. ЛИСТ ДОПОЛНЕНИЙ И ИЗМЕНЕНИЙ К РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
1. ПАСПОРТ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«ОП.07 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ»
1.1 Область применения рабочей программы
Рабочая программа учебной дисциплины ОП.07 Иностранный язык в профессиональной
деятельности является частью основной образовательной программы в соответствии с ФГОС
СПО ППКРС профессии 43.01.09 Повар, кондитер.
1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной
программы:
Учебная дисциплина «ОП.07 Иностранный язык в профессиональной деятельности»
является обязательной частью общепрофессионального цикла основной образовательной
программы в соответствии с ФГОС по профессии 43.01.09 Повар, кондитер.
Особое значение дисциплина имеет при формировании и развитии ОК 01-04.
1.3. Цель и планируемые результаты освоения дисциплины:
В рамках программы учебной дисциплины обучающимися осваиваются умения и знания
Код ПК, ОК
Умения
Знания
ПК 1.1-1.4,
ПК 2.1-2.8,
ПК 3.1-3.5,
ПК 4.1-4.5,
ПК 5.1-5.5
ОК 01-05,
ОК 09, ОК
10
Общие умения
использовать
языковые
средства
для
общения (устного и письменного) на
иностранном языке на профессиональные и
повседневные темы;
владеть техникой перевода (со словарем)
профессиональноориентированных текстов;
самостоятельно совершенствовать устную и
письменную речь, пополнять словарный
запас
лексикой
профессиональной
направленности, а также лексическими
единицами, необходимыми для разговорнобытового общения;
Диалогическая речь
участвовать в дискуссии/беседе на знакомую
тему;
осуществлять
запрос
и
обобщение
информации;
обращаться за разъяснениями;
выражать
свое
отношение
(согласие,
несогласие, оценку)
к высказыванию собеседника, свое мнение
по обсуждаемой теме;
вступать
в
общение
(порождение
инициативных реплик для начала разговора,
при переходе к новым темам); поддерживать
общение или переходить к новой теме
(порождение реактивных реплик – ответы на
вопросы собеседника, а также комментарии,
замечания, выражение отношения);
профессиональной терминологии
сферы
индустрии
питания,
социально-культурных
и
ситуационно
обусловленных
правил общения на иностранном
языке;
лексический и грамматический
минимум, необходимый для
чтения и перевода (со словарем)
иностранных
текстов
профессиональной
направленности;
простые
предложения,
распространенные
за
счет
однородных членов предложения
и/или второстепенных членов
предложения;
предложения
утвердительные,
вопросительные, отрицательные,
побудительные и порядок слов в
них; безличные предложения;
сложносочиненные
предложения: бессоюзные и с
союзами and, but;
имя
существительное:
его
основные
функции
в
предложении;
имена
существительные
во
множественном
числе,
образованные по правилу, а
завершать общение;
Монологическая речь
делать сообщения, содержащие наиболее
важную информацию по теме, проблеме;
кратко передавать содержание полученной
информации;
в содержательном плане совершенствовать
смысловую завершенность, логичность,
целостность, выразительность и уместность.
Письменная речь небольшой рассказ (эссе);
заполнение анкет, бланков;
написание тезисов, конспекта сообщения, в
том числе на основе работы с текстом.
Аудирование
понимать:
основное
содержание
текстов
монологического
и
диалогического
характера в рамках изучаемых тем;
высказывания собеседника в наиболее
распространенных стандартных ситуациях
повседневного общения.
отделять
главную
информацию
от
второстепенной;
выявлять
наиболее
значимые
факты;
определять свое отношение к ним, извлекать
из аудиоматериалов необходимую или
интересующую информацию.
Чтение
извлекать необходимую, интересующую
информацию;
отделять
главную
информацию
от
второстепенной;
использовать приобретенные знания и
умения в практической деятельности и
повседневной жизни.
также исключения;
артикль:
определенный,
неопределенный,
нулевой;
основные случаи употребления
определенного
и
неопределенного
артикля;
употребление существительных
без артикля;
имена
прилагательные
в
положительной, сравнительной и
превосходной
степенях,
образованные по правилу, а
также исключения;
наречия в сравнительной и
превосходной
степенях;
неопределенные
наречия,
производные от some, any, every;
количественные
местоимения
much, many, few, a few, little, a
little;
глагол, понятие глаголасвязки;
образование и употребление
глаголов в Present, Past, Future
Simple/Indefinite, Present, Past,
Future
Continuous/Progressive,
Present, Past, Future Perfect
1.4 Личностные результаты освоения программы воспитания техникума
Освоение содержания учебной дисциплины обеспечивает достижение обучающимися следующих
личностных результатов с учетом рабочей программы воспитания ГБПОУ РК «Керченский
технологический техникум».
Демонстрирующий готовность и способность вести диалог с другими
людьми, достигать в нем взаимопонимания, находить общие цели и
сотрудничать для их достижения в профессиональной деятельности
Проявляющий сознательное отношение к непрерывному образованию как
условию успешной профессиональной и общественной деятельности
Сохраняющий и уважающий природные богатства Республики Крым,
способствующий их разумному потреблению
ЛР 13
ЛР 14
ЛР 18
Мотивированный на реализацию профессиональной карьеры на
территории Республики Крым
Активно применяющий полученные знания на практике
Мотивированный к освоению функционально близких видов
профессиональной деятельности, имеющих общие объекты (условия,
цели) труда, либо иные схожие характеристики.
ЛР 21
ЛР 22
ЛР 23
1.5 Количество часов на освоение программы учебной дисциплины
Учебная нагрузка обучающихся – 72 часа,
в том числе:
в форме практической подготовки - 68 часа
нагрузка во взаимодействии с преподавателем- 70 часов
2.СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы
Учебная нагрузка обучающихся (всего)
в т.ч. в форме практической подготовки
Нагрузка во взаимодействии с преподавателем (всего)
в том числе:
лабораторные работы
практические занятия
контрольные работы
Самостоятельная работа обучающегося (всего)
Промежуточная аттестация в форме дифференцированного зачета
Объем в часах
72
68
70
68
2
2.1 Тематический план и содержание учебной дисциплины
Наименование
разделов и тем
Содержание учебного материала и формы организации деятельности
обучающихся
Объем в
часах
Коды компетенций и
личностных
результатов,
формированию
которых способствует
элемент программы
1
2
3
4
Тема 1.
Продукты питания и
способы кулинарной
обработки
Содержание учебного материала
10
Освоение лексического материала по теме: Продукты питания и способы
кулинарной обработки.
Грамматический материал:
–
местоимения (личные, притяжательные, возвратные). Объектный падеж,
неопределенные местоимения, производные от some, any, no, every;
–
простые нераспространенные предложения с глагольным, составным
именным и составным глагольным сказуемым (с инфинитивом);
–
простые предложения, распространенные за счет однородных членов
предложения и/или второстепенных членов предложения;
–
предложения утвердительные, вопросительные, отрицательные,
побудительные и порядок слов в них;
–
безличные предложения;
–
понятие глагола-связки
10
Тема 2.
Типы организаций
питания и работа
персонала
Содержание учебного материала
5
Тема 3. Составление
Содержание учебного материала
ОК 01-05,
ОК 09, ОК 10,
ПК 1.1-1.4,
ПК 2.1-2.8,
ПК 3.1-3.5,
ПК 4.1-4.5,
ПК 5.1-5.5
Освоение лексического материала по теме: «Типы организаций питания и работа
персонала».
Грамматический материал:
–
имя существительное: его основные функции в предложении;
–
имена существительные во множественном числе, образованные по правилу,
а также исключения
7
ОК 01-05,
меню. Названия блюд Освоение лексического материала по темам: «Названия блюд», «Виды меню и
структура меню»
Грамматический материал:
– артикль: определенный, неопределенный, нулевой;
– основные случаи употребления определенного и неопределенного артикля;
– употребление существительных без артикля
ОК 09, ОК 10,
ПК 1.1-1.4,
ПК 2.1-2.8,
ПК 3.1-3.5,
ПК 4.1-4.5,
ПК 5.1-5.5
6
ОК 01-05,
ОК 09, ОК 10,
ПК 1.1-1.4,
ПК 2.1-2.8,
ПК 3.1-3.5,
ПК 4.1-4.5,
ПК 5.1-5.5
Тема 5.
Содержание учебного материала
Кухонная, столовая и Освоение лексического материала по темам: «Кухонная, столовая и барная посуда»,
барная посуда
«Сервировка стола»
Грамматический материал :
– образование и употребление глаголов в Present, Past, Future Simple/Indefinite.
7
ОК 01-05,
ОК 09, ОК 10,
ПК 1.1-1.4,
ПК 2.1-2.8,
ПК 3.1-3.5,
ПК 4.1-4.5,
ПК 5.1-5.5
Тема 6.
Обслуживание
посетителей в
ресторане
8
ОК 01-05,
ОК 09, ОК 10,
ПК 1.1-1.4,
ПК 2.1-2.8,
ПК 3.1-3.5,
ПК 4.1-4.5,
ПК 5.1-5.5
Тема 4.
Кухня.
Производственные
помещения и
оборудование
Тема 7.
Система закупок и
хранения продуктов
Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по теме «Кухонное оборудование.
Производственные помещения»
Грамматический материал:
– имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях,
образованные по правилу, а также исключения
Содержание учебного материала
Освоение лексико-грамматического материала по теме: «Обслуживание посетителей
в ресторане».
Грамматический материал:
– количественные местоимения much, many, few, a few, little, a little
Самостоятельная работа обучающихся:
– составление диалогов по теме: «Обслуживание посетителей в ресторане»
2
Содержание учебного материала
8
Освоение лексического материала по теме: «Система закупок и хранения продуктов»
Грамматический материал: времена группы Continuous
ОК 01-05,
ОК 09, ОК 10,
ПК 1.1-1.4,
ПК 2.1-2.8,
ПК 3.1-3.5,
ПК 4.1-4.5,
ПК 5.1-5.5
Тема 8.
Содержание учебного материала
Организация работы Освоение лексического материала по теме: «Организация работы официанта и
официанта и бармена бармена»
Грамматический материал: неопределенные наречия, производные от some, any,
every
7
ОК 01-05,
ОК 09, ОК 10,
ПК 1.1-1.4,
ПК 2.1-2.8,
ПК 3.1-3.5,
ПК 4.1-4.5,
ПК 5.1-5.5
Тема 9.
Кухни народов мира
и рецепты
приготовления блюд
8
ОК 01-05,
ОК 09, ОК 10,
ПК 1.1-1.4,
ПК 2.1-2.8,
ПК 3.1-3.5,
ПК 4.1-4.5,
ПК 5.1-5.5
Содержание учебного материала
Освоение лексического материала по теме « Кухни разных стран»
Грамматический материал: совершенные времена глагола: Present, Past, Future,
Perfect.
Промежуточная аттестация в форме дифференцированного зачета
2
Всего
72
3.УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Материально – техническое обеспечение:
Реализация программы дисциплины требует наличия учебного кабинета:
Кабинет «Иностранного языка», оснащенный оборудованием: доской учебной, рабочим
местом преподавателя, столами, стульями (по числу обучающихся), шкафами для хранения
муляжей (инвентаря), раздаточного дидактического материала и др.; техническими средствами
компьютером, средствами аудиовизуализации, мультимедийным проектором; наглядными
пособиями (натуральными образцами продуктов, муляжами, плакатами, DVD фильмами,
мультимедийными пособиями).
3.2. Информационное обеспечение реализации программы
Для реализации программы библиотечный фонд образовательной организации ГБПОУ
РК «Керченский технологический техникум» иметь печатные и электронные образовательные и
информационные ресурсы для использования в образовательном процессе.
3.2.1.
Основные печатные издания
1. Карпова Т.А. English for colleges Английский для колледжей: Учебное пособие /
Т.А.Карпова. – Москва: КноРус, 2021. – 282 c.
2. Щербакова Н.И. Английский язык для специалистов сферы общественного питания =
English for cooking and catering : учеб. пособие для студ. СПО / Н.И.Щербакова , Н.С.
Звенигородская. – Москва: Академия, 2021. – 320с.
3. Голубев А. П. Английский язык: учеб. пособие для студ. СПО /А.П. Голубев – Москва:
Академия, 2020. – 336 с.
4. Малецкая, О. П. Английский язык : учебное пособие для спо / О. П. Малецкая, И. М.
Селевина. — Санкт-Петербург : Лань, 2020. — 136 с. — ISBN 978-5-8114-6607-8.
5. Евдокимова-Царенко, Э. П. Практическая грамматика английского языка в
закономерностях (с тестами, упражнениями и ключами к ним) : учебное пособие / Э. П.
Евдокимова-Царенко. – 2-е изд., перераб. – Санкт-Петербург : Лань, 2018. — 348 с. — ISBN
978-5-8114-2987-5.
3.2.2.
Электронные издания (ресурсы):
1 Малецкая, О. П. Английский язык : учебное пособие для спо / О. П. Малецкая, И. М.
Селевина. — Санкт-Петербург : Лань, 2020. — 136 с. — ISBN 978-5-8114-6607-8. — Текст :
электронный //
Лань
:
электронно-библиотечная
система.
—
URL:
https://e.lanbook.com/book/148964 (дата обращения: 15.12.2020). — Режим доступа: для авториз.
пользователей.
2 Евдокимова-Царенко, Э. П. Практическая грамматика английского языка в
закономерностях (с тестами, упражнениями и ключами к ним) : учебное пособие / Э. П.
Евдокимова-Царенко. — 2-е изд., перераб. — Санкт-Петербург : Лань, 2018. — 348 с. — ISBN
978-5-8114-2987-5. — Текст : электронный // Лань : электронно-библиотечная система. — URL:
https://e.lanbook.com/book/148121 (дата обращения: 15.12.2020). — Режим доступа: для авториз.
пользователей.
3.2.3.
Дополнительные источники:
1. Воробьева, С. А. Деловой английский язык для ресторанного бизнеса (B1). Business
English for Restaurants and Catering : учебное пособие для среднего профессионального
образования / С. А. Воробьева, А. В. Киселева. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва :
Издательство Юрайт, 2022. — 213 с. — (Профессиональное образование). — ISBN 978-5-53409871-6. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL:
https://urait.ru/bcode/492764 (дата обращения: 17.01.2022).
2. Голицынский М.Б. Грамматика: Cборник упражнений / Ю.Б.Голицинский. – СанктПетербург: Каро, 2017. – 544с. – (Серия «Английский язык для школьников»).
3. Мазурина О.Б. Переписка с деловым партнером на английском языке. Учебное пособие /
О.Б.Мазурина. – Москва: Проспект, 2021. – 104 с.
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ
ДИСЦИПЛИНЫ
Результаты обучения
Критерии оценки
Методы оценки
профессиональной терминологии
сферы индустрии питания,
социально-культурных и
ситуационно обусловленных правил
общения на иностранном языке;
лексический и грамматический
минимум, необходимый для чтения
и
Адекватное использование
профессиональной
терминологии на
иностранном языке
Владение лексическим и
грамматическим
минимумом
Текущий контроль при
проведении:
-письменного/устного
опроса;
-тестирования;
диктантов;
перевода (со словарем) иностранных
текстов профессиональной
направленности;
простые предложения,
распространенные за счет
однородных членов предложения
и/или второстепенных членов
предложения;
предложения утвердительные,
вопросительные, отрицательные,
побудительные и порядок слов в
них; безличные предложения;
сложносочиненные предложения:
бессоюзные и с союзами and, but;
имя существительное: его основные
функции в предложении; имена
существительные во множественном
числе, образованные по правилу, а
также исключения;
артикль: определенный,
неопределенный, нулевой;
основные случаи употребления
определенного и неопределенного
артикля;
употребление существительных без
артикля;
имена прилагательные в
положительной, сравнительной и
Правильное построение
простых предложений,
диалогов в утвердительной
и вопросительной
форме
-оценки результатов
самостоятельной работы
(эссе, сообщений,
диалогов, тематических
презентаций и т.д.)
Промежуточная
аттестация
в форме
дифференцированного
зачета/ экзамена в виде:
-письменных/ устных
ответов, выполнения
заданий в виде деловой
игры (диалоги,
составление описаний
блюд для меню,
монологическая речь при
презентации блюд и т.д.)
превосходной степенях,
образованные по правилу, а также
исключения; наречия в
сравнительной и превосходной
степенях;
неопределенные наречия,
производные от some, any, every;
количественные местоимения much,
many, few, a few, little, a little;
глагол, понятие глагола-связки;
образование и употребление
глаголов в Present, Past, Future
Simple/Indefinite, Present, Past, Future
Continuous/Progressive, Present, Past,
Future Perfect
Общие умения:
– использовать языковые
средства для общения
(устного и письменного) на
иностранном языке на
профессиональные и
повседневные темы;
– владеть техникой перевода
(со словарем)
профессиональноориентированных
текстов;
– самостоятельно
совершенствовать устную и
письменную речь,
пополнять словарный запас
лексикой профессиональной
направленности, а также
лексическими единицами,
необходимыми для
разговорно-бытового
общения;
Диалогическая речь:
– участвовать в
дискуссии/беседе на
знакомую тему;
– осуществлять запрос и
обобщение информации;
– обращаться за
разъяснениями;
– выражать свое отношение
(согласие, несогласие,
оценку)
– к высказыванию
собеседника, свое мнение по
Адекватное использование
профессиональной
терминологии на
иностранном языке,
лексического и
грамматического
минимума
при ведении диалогов,
составлении небольших
эссе на профессиональные
темы, описаний блюд.
Правильное построение
простых предложений при
использовании
письменной и устной речи,
ведении диалогов (в
утвердительной и
вопросительной форме).
Логичное построение
диалогического общения в
соответствии с
коммуникативной задачей;
демонстрация умения
речевого взаимодействия с
партнёром: способность
начать, поддержать и
закончить разговор.
Соответствие лексических
единиц и грамматических
структур поставленной
коммуникативной задаче.
Незначительное
количество ошибок или их
практическое отсутствие.
обсуждаемой теме;
– вступать в общение
(порождение инициативных
реплик для начала
разговора, при переходе к
новым темам);
– поддерживать общение или
переходить к новой теме
(порождение реактивных
реплик
– ответы на вопросы собеседника, а
также комментарии, замечания,
выражение отношения);
– завершать общение
Монологическая речь:
– делать сообщения,
содержащие наиболее
важную информацию по
теме, проблеме;
– кратко передавать
содержание полученной
информации;
– в содержательном плане
совершенствовать
смысловую завершенность,
логичность, целостность,
выразительность и
уместность.
Письменная речь
– небольшой рассказ (эссе);
– заполнение анкет, бланков;
– написание тезисов,
конспекта сообщения, в том
числе на основе работы с
текстом
Аудирование:
– понимать:
– основное содержание
текстов монологического и
диалогического характера в
рамках изучаемых тем;
– высказывания собеседника в
наиболее распространенных
стандартных ситуациях
повседневного общения.
– отделять главную
Понятная речь:
практически все звуки
произносятся правильно,
соблюдается правильная
интонация.
Объём высказывания не
менее 5-6 реплик с каждой
стороны.
Логичное построение
монологического
высказывания в
соответствии с
коммуникативной задачей,
сформулированной в
задании.
Уместное использование
лексических единиц и
грамматических структур.
Незначительное
количество ошибок или их
практическое отсутствие.
Понятная речь:
практически все звуки
произносятся правильно,
соблюдается правильная
интонация.
Объём высказывания не
менее 7-8 фраз
Наличие способности
отделять главную
информацию от
второстепенной; выявлять
наиболее значимые факты;
определять своё
отношение к ним,
извлекать из аудиотекста
необходимую/интересующ
ую информацию.
информацию от
второстепенной;
– выявлять наиболее
значимые факты;
– определять свое отношение
к ним, извлекать из
аудиоматериалов
необходимую или
интересующую
информацию
Чтение:
– извлекать необходимую,
интересующую
информацию;
– отделять главную
информацию от
второстепенной;
– использовать
приобретенные знания и
умения в практической
деятельности и
повседневной жизни
Правильное чтение и
адекватное понимание
текстов профессиональной
направленности.
Понимание логической
связи слов в предложении,
причинно-следственных
связей в предложении,
значения слов (из
контекста, по
словообразовательным
элементам и т.п.)